アメリカの大学生活---日記

ミネソタ州立大学ムーアヘッド校 会計学部を5月に卒業して帰国し、税務の仕事してます。

目標についてより具体的にメモ

minnesostauniversitymoorhead.hatenablog.com

 

 今後の目標を優先順位

①仕事で全てを吸収する

- 先輩社員の会話にもアンテナを張る。メモ用紙を常に用意しておき、気になったことはキーワードのみメモしておく。

②簿記、税務、英語のどれかの勉強を毎日する

- 簿記をやる時は仕訳問題集5問以上 or

- 過去問集の問題3問以上

  税務は はじめる前に - 0からはじめる経理・税務・会計 そして、確定申告をまず参照

  確定申告についての知識をつける or

- 税理試験の科目勉強を始める二科目(所得税、固定資産税あたりから)

- 英語は、CNNを20分見る or

  Grammar In Useを進める or

  フレーズ集を復習する

③金銭的に自立する

買い物後にレシート見直して、無駄がないか確認してから捨てる

④彼女、あるいは異性の友達を作る

一ヶ月に一回は何かしらの集まりに参加し、異性と話す様にする

⑤一、二ヶ月に一冊仕事に関する本を読むこと

読みたい本は色々あるが、まずは税務、ビジネス関連から読む

 

 

就職先決まりました。

7月5日くらいに税務系の仕事に就くことに決まりました。

そして現在、東京の事務所で働いています。

今の事務所は熊本にも事務所があり、教育体制は熊本の方が整っているということで8月20日あたりから熊本事務所に移り二年間トレーニングすることになりました。

時間を無駄にせずに実務、座学しっかり学んでいきたいと思っています。

 

それから、今後の目標を優先順位着けました。

①仕事で全てを吸収する

②簿記、税務、英語の勉強を毎日する

③金銭的に自立する

④彼女、あるいは異性の友達を作る

⑤一、二ヶ月に一冊仕事に関する本を読むこと

その他、やりたいことは多数ありますがこのくらいにしておこうと思います。

 

就活まとめ 2017年7月まで

先月の中旬頃から東京に就職活動のため上京して来て、面接10社くらい受けてます。

新卒採用の応募(東京キャリアフォーラム)は年齢、応募職種が未経験のため不採用が続いていました。私が面接を通して思った大手の新卒採用で求められる基準は、スペシャリストを育成したいのではなくジェネラリスト(総合職)が欲しいのだなと感じました。また、採用担当の方も留学の知識、大学で学ぶことの意義について乏しい方もいて、話が噛み合わないといったことも起こりました。先日受けた商社のグループ面談では、慶應大学大学院ビジネススクール卒の中国人と現役の青山学院大の応募者とグループワークしてきましたが、私と中国人は落とされました。この中国人の応募者の発言はとても的を得ていて、よく教科書やケーススタディなど勉強しているという印象だったのですが...。この中国人の応募者と帰りに話す機会があり、慶應の先生からは既卒だと新卒枠は厳しいと言われていたそうで、転職枠でいったほうが可能性が高いとアドバイスされていたそうです。今回は練習のつもりできたと言ってました。

日本の新卒採用は既卒になった途端難しいということで中途採用の求人メインで活動していくことにしました。そして、5社くらい面接を受けた段階で、このままでは望む結果を得るのは難しいと思い戦略を練りました。その戦略とは経験者求むの求人で書類選考が通ったら、面接では減点されにくい返答をします。そして一番大切なポイントは自分から面接官に質問する時間の中だと思っています。その質問の時間で相手の核心を突く質問をします。

例)

私の第一希望職種は会計、財務、経理なので、中途採用の場合二〜三年の経歴が必要とされます。このため、無事に書類選考が通って、面接でやる気をアピールしても未経験だと落とされることがほとんどです。また、この職種は採用予定人数が一人か二人が一般的です。

そこで、アピールすること以下にまとめます

①これらの職種は簿記、財務の知識が必須なので、いまその勉強中ですと答えましょう。意欲有りと評価される可能性があります。

②未経験ということが相手にとって採用に大きく関わる様であれば、アルバイトとして採用するプランも検討してくれないかと提案してみましょう。社員として採用するとなると約時給3000円ですが、アルバイトであれば時給1000円くらいですし、実務経験を積みながら、年内には正社員として活躍出来れば、会社にとってはリスクが大分下がるでしょう。この際、3ヶ月はアルバイトで、その後は正社員として働くなど、ここまで具体的に面接官と話を詰めておきましょう。この時、重要なことは社員よりもアルバイトの方が楽だからこう交渉していると誤解されない様にしましょう。きちんと相手が抱えるリスクと相手にとってのメリットを話しましょう。採用のハードルを下げることが出来るのでオススメです。交渉力、コミュニケーション力があると評価してもらえる可能性があります。

③もし、応募する企業が上場しているなら、財務情報を自分なりに分析しておき、面接官が経理、財務担当であれば、分析結果と疑問点を話してみましょう。未経験者で財務分析してくる応募者は多くないと思いますので、意欲をアピール出来ると思います。

 

ここまで②の戦略をとってから、落とされることはほぼ無くなりました。①を実行する応募者は多数ですが、②と③はそう多くいないでしょう。②でダメな場合、未経験ということ以外に何か減点されることが有るということになるでしょう。③は相手が人事部の人間であれば使えませんが、経理、財務経験者が面接官で有れば威力を発揮するでしょう。

 

ここまでご参考までにして頂ければ、幸いです。

 

英文メール メモ

Do you have a number in Japan now that I can call you in?

Hi xxx,

 

Good afternoon. I hope you are well.

 

My name is Eimi and I have received your information from Shuhei Kubo. We have some entry level roles from time to time, can you share your English CV with me and do you have time to speak over the phone?

 

Kind regards,

xxx

 

Hi xxx,

I hope this email finds you well.

I wanted to touch base with you to follow up to some recent applications you have made through our website and hear more about your areas of interest.  When would you have time for a quick phone call to discuss further?

Kind regards,

xxx

 

Hi xxx, 

Thanks for getting back to me.

Would you be available for a telephone call tomorrow morning from 9:30am?  What is the best number for me to call you on?

Kind regards, 

xxx

forの使い方

situation - when you are exchange one thing for another use for (used)

ofとはそのものに付随しているもののイメージ

Of---sounds like word belongs to something

 

*The word for fish is_____.

*The word used to say fish is_____.

*The payment for gas is $1000/gal.

*The scales of the fish.

*The fins of the fish.

Finc メモ

Portfolio manager

- 資産運用担当者, Invertorsへの資産管理アドバイザリ−

 資産(mutual fund, 証券、年金基金など)

 

mutual fundとは

- 投資信託のこと。複数の投資家が資金を提供し共同で運用を行う。オープンエンド型投資信託のこと。(オープンエンド型とはいつでも換金可能なこと)

 

Mutual Fundには2種類ある

会社型(Corporate Type)

- 米国では会社型が大半。投資会社の株を買うことで、投資する。

契約型(Trust Type)

- 日本では契約型が大半。信託銀行から受益証券を買う仕組みになっている。(受益証券とは購入した証券のこと)

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:pTYjT3La_1kJ:www.ifinance.ne.jp/glossary/fund/fun074.html+&cd=4&hl=ja&ct=clnk&gl=us

 

Proxy Fight

株主総会で前もって、株主が自分たちの票に賛成の株主を集め票を得ようとすること。

 

Primary Market

新規発行の証券が、発行者から直接あるいは仲介を介して、投資家に流れる市場のこと

 

Secondary Market

証券市場から証券を買うこと

 

Agency Problem

CEOとShareholdersの利害が一致しないこと(ShareholdersはCEOの最大の役割がProfitsをあげることが唯一の責任であると考えているため= Shareholder Theory)

 

確認問題1

Agency Conflictを最も引き起こしやすい状況は次のうちどれか?

 

  1. Separating management from ownership
  2. Increasing the size of a firm’s operations
  3. Reducing both management and nonmanagement salaries

.

.

.

.

解答:

A

 

確認問題2

Financial Managentのゴールは次のうちどれを増やすことか?

  1. Number of shares outstanding
  2. Future Value of the firm’s total equity
  3. Current market value per share

.

.

.

.

.

解答:

C

 

確認問題3

Lは200株ニューヨーク証券取引所から購入した。Lのこの行動は次のどの市場で起きたものと言えるか?

  1. Secondary market
  2. Primary market
  3. Dealer market

.

.

.

.

.

解答:

A

 

確認問題4

ManagementのゴールとShareholder Interestをうまく強調させるのに効果的な手段は次のうちどれか?

 

  1. Employee stock options
  2. Threat of a takeover

III. Management bonuses tied to performance goals

  1. Threat of a proxy fight

 

  1. I and III only
  2. I, II, III, and IV
  3. I, III, and IV only

.

.

.

.

.

解答:

B

 

Section 2

問題1

Taxable income           Tax Rate

                 0-50,000            15%

        50,000-75,000            25%

      75,001-100,000            34%

    100,001-335,000            39%

335,000-10,000,000            34%

 

*もしTaxable Incomeが180,000ドルであれば、総額の税金はいくらになるか?

.

.

.

.

.

解答:

                   50,000 x 15% = 7,500

   [75,000 - 50,000] x 25% = 6,250

  [100,000 - 75,000] x 34% = 8,500

[180,000 - 100,000] x 39% = 31,200

= Total Tax

= 53,450ドル

 

*Effective Tax Rateは?

.

.

.

.

.

解答

[Total Tax% / Taxable Income] = 53,450/180,000 = 29.69%

 

*MT Rateは?

.

.

.

.

.

解答

39%

 

問題2

 

I/S

Net Sales

5700

COGS

4090

Depreciation

420

EBIT

1200

Interest paid

31

Taxable Income

1,169

Taxes(35%)

409

Net Income

760

 

B/S

 

Assets

2010

2011

Cash

70

160

A/R

970

830

Inventory

1,550

1,970

Total Current Assets

2,590

2,960

Net Fixed Assets

3,500

3,290

Total Assets

6,090

6,250

 

 

 

2010

2011

Current Liability

1,330

1,220

Long term debt

720

520

Common Stock

3,120

3,330

Ret. Earnings

920

1,180

Total Equity

4,040

4,510

Total Liability & Equity

6,090

6,250

 

 

 

 

 

*企業のOperating Cash Flowは何か?

.

.

.

.

.

解答

EBIT(Earnings before interest and Taxes) + Depreciation - Taxes = 1200 + 420 - 409

= 1,211

 

*2011年度のNet Working Capitalの変化は?

.

.

.

.

.

解答

More recent NWC - Prior NWC = 480

 

*2011年度のNet Capital Spendingは?

Change Net Fixed Assets + depreciation

(3,290 - 3,500) + 420 = 210

 

*2011年のFree Cash Flowは?

FCF = OCF - Change NWC - NCS

       = 1,211 - 480 - 210

       = 521

http://www.findai.com/yogo/0296.htm

 

*2011年度のShareholdersのCash Flowは?

Dividends = NI - (Change Retained Earnings)

                = 760 - (1180 - 920) = 500

Net Share Issuance = Change in Common Stock

                                 = 3,330 - 3,120

                                 = 210

CF to Shareholders = 500 - 210 = 290

 

*2011年度の債権者のCash Flowは?

Interest = 31

Change in LT Debt = 520 - 720 = -200

CF to Creditors = 31 - (-200) = 231

290 + 231 = 521

 

*Net Incomeは Earnings Per Shareでよく表される。

2014年度の期末で200million shares outstandingであった。I/Sからその年のNIは412millionドルでTotal Dividendsは103millionドルであった。200million sharesがoutstandingであれば、EPS、 Dividends per sharesは?

.

.

.

.

.

解答

EPS = NI / Total Shares Outstanding

       = 412 / 200

       = $2.06 per share

Dividends = Total Dividends / Total Shares Outstanding

                = 103 / 200

                = $0.515 per share

 

Non Cash Items

- Depreciationなど

 

Product Costs

- Raw Materials, Direct Labor Expenses, Manufacturing OH. これらのCostはI/SでCOGSとして計上される。

 

Period Costs

- Selling,general, and administrative expenseなど特定の期間に支払うCosts

 

問題5

Cash Flow from Assets

.

.

.

.

.

解答

Cash Flow from Assets

Operating Cash Flow $547

Less: Net Capital Spending $130

Less: Change in NWC 330

Cash Flow from Assets $87

 

*Cash Flow from Assets = Cash Flow to Creditors + Cash Flow to Stockholders

A negative Operating Cash Flow is often a sign of trouble.

Capital Spending = Spent Fixed Assets - Received the sales of Fixed Assets

 

Free Cash Flow = Cash Flow from Assets

 

[NI]

Sales - Total Cost - Depriciation = EBIT

EBIT x Tax% = Tax

EBIT - Tax =NI

 

[OCF]

= EBIT + Depreciation - Taxes

 

[Annual OCF]

step① EBITを出す(Salesはlossを引いたもの)

step②EBI + Depreciation - Taxes

 

問題9

ABC Company:

sales = $51,900

Costs = 38,900

Addition to Retained Earnings = $2,950

Dividends paid = $970

Interest Expense = $1,490

Tax Rate = 30%

 

*How much  the depreciation expense?

[Retained Earnings = NI - Dividends]

Ret. Earnings + Dividends = NI

                                 3,920 = NI

[NI = Taxable income(1 - tax%)]

(NI/70%) = taxable income

(3,920/70%) = taxable income

5,600 = taxable income

EBIT = 5,600 + interest

(EBIT - Int = taxable income)

 

EBIT = 5,600 + 1,490 = 7,090

[EBIT = Sales - Cost - Depriciation]

7,090 = 51,900 - 38,900 - Depriciation

Depreciation expense = 5,910

 

問題6

[Payback period]

 

Year

Cash Flow

0

(120)

1

40

2

35

3

60

.

.

.

.

.

解答

 

Year

Cash Flow

Cumulative

 

0

(120)

(120)

 

1

40

(120) + 40 = (80)

 

2

35

(80) + 35 = (45)

sign change

3

60

(45) + 60 = 25

 

 

Year2 + (45/60) = 2.75

 

Ch13

問題1

Lは130,000株を保有している。(Shares of Stock Outstanding)

株を保有している企業がCashを余分に持っていたので25,000株をRepurchaseすると今朝アナウンスした。

この企業が行ったのは次のうちどのタイプのOfferか?

  1. Private Issue
  2. Targeted Repurchased
  3. Tender Offer

.

.

.

.

.

解答:

  1. Tender Offer

Tender Offer

- 株式公開買付

期間と株価、目標取得株式数を広告し、証券取引所を通さずに不特定多数の株主から、株式の買付を行うこと。

 

Targeted Repurchase

- 企業買収の標的にされている企業は自社のStockをPotential Acquireから(しばしば、Market PriceよりとてもPremiumな価格で)買い戻すことによって敵意のある買収を辞めさせようとする試み。

http://www.investorwords.com/4875/targeted_repurchase.html

 

問題2

ABC CompanyのStockが現在一株19ドルの価値で、この会社は主要な株主に一株25ドルでRepurchaseすることをOfferした。このOfferのタイプは次のうちどれか?

  1. Rights Offer
  2. Tender Offer
  3. Targetd Offer

.

.

.

.

.

解答:

  1. Targeted Offer

 

問題3

”Financial Leverage”に関する正しい文は次のうちどれか?

  1. 企業のEquityが保有している以上に増加する時、いつでも”Finacial Leverage”は増加する。
  2. EBITが比較的低い時、”Leverage”は最も恩恵を受ける。
  3. Investorsは”Homemade Leverage”を使うことで企業の資本構造(Capital Structure)を取り消すことが出来る。

.

.

.

.

.

解答:

C

 

MM理論については、TAC会計学院を参照

 

 

問題4

WACCについて、正しくない文はどれか?

  1. WACCは企業のAsset baseとして同じリスクにある企業の全ての新規プロジェクトに対する適切なdiscount rateである。
  2. 最適なCapital StructureはWACCを最小化することである。
  3. WACCが最小化される時、企業の価値は最大化されるであろう。
  4. 複数の部門を持つ企業をWACCを使って計算することは現実的に不可能である。
  5. discount rateと企業価値は同方向に動いているので、WACCは企業価値を最大化するであろう。

.

.

.

.

.

解答:

D

WACCとは

WACC(%) = Weighted Average Cost of Capital

                 = [D / (D+E)] x rD(1-T) + [E / (D+E)] x rE

 

D = 有利子負債額

E = 株主資本時価

rD = 負債資本コスト(負債利子率)

T = 実効税率

rE = 株主資本コスト(株式の期待収益率)

http://www.darecon.com/tool/DCF2.html

 

問題5

ABC会社はtarget capital structureとして、64%Common Stock、9% preferred stock、27%debt、cost of equityは13.9%、the cost of preferred stockは6.9%、the cost of debtは8.6%、relevant tax rate = 40%だった。

WACC?

.

.

.

.

.

解答

WACC = (stock% x cost%) + [debt% x debtcost% x (1 - tax%)]

           = 64%(13.9%) + 9%(6.9%) + 27%(8.6%)(1 - tax%)

10.91%

 

Prefered Stock

- 決まったDIividendの額が配当される。会社が解散しても債権回収について優先権がある。

 

問題1

2年後に$1,000必要だとすると、2年後に確実に$1,000にするにはどの様に投資していくべきか

.

.

.

.

解答

Present Value = $1,000 / (1 + 0.07)^2

                      = $873.44

 

問題2

$80,000必要。子供を8年間学校に通わせたい。現在$35,000有り。

年利20%稼げる。

.

.

.

.

.

解答

FV = $35,000 x (1,20)^8

    = $150,493.59 > $80,000

 

The minimum rate r:

FV = $35,000 x (1 + r)^8 = 80,000

    r =10.89

 

問題3

50年後にmillionaireとして退職したいと思っている。もし、今日$10,000あるなら、利率はいくら必要か

FV = PV(1 + r)^t

1M = $10,000(1 + r)^50

1M/10,000 = (1 + r)^50

(100)^(1/50) = 1 + r

1.0964 - 1 = r

              r = 9.6%

 

問題4

NPV

Year

Cash Flow

0

-161,000

1

55,000

2

84,000

3

68,000

At required return of 9%

.

.

.

.

.

解答

-161,000 + [55,000/(1 + 9%)] + [8400/(1 + 9%)^2] + [6,800/(1 + 9%)^3]

= 12668.31

 

問題5

[Expected Return for a stock]

 

 

Probability

Return

Return

25%

(-3%)

Normal

60%

4%

Boom

15%

9%

 

Expected Return for a stock = 25%(-3%) + 60%(4%) + 15%(9%)

                                              = 0.03

 

問題6

[Portfolio return]

 

Holidings

Value

Beta

Return

A

4,000

1.20

3.5%

B

6,000

1.10

4%

C

7,000

0.85

9%

 

What is the portfolio weight of stockA?

What is the portfolio Beta?

What is the Expected Return for the portfolio?

 

*the portfolio weight of A:

= 4,000/[4,000 + 6,000 + 7,000]

= 0.235

 

*E(R) = wA(3.5%) + wb(4%) + wC(9%)

 

*Portfolio Beta

= (4,000/17,000) x (1.20) + (6,000/17,000) x (0.85)

= 1.02

 

問題7

 

PV

Annuity Payment

Int. Rate

Years

$

$2,100

8%

7

$

1,095

7%

9

$

11,000

9%

18

$

30,000

11%

28

.

.

.

.

.

解答

PV Annuity = C[1 - 1/(1 + r)^t]/r

  1. = 2,100[1 - 1/(1 + 0.08)^7]/ 0.08

           = $10933.38

  1. 7,134.18
  2. 96,311.88
  3. 2,580.65

 

問題8

ABC会社は7.1%coupon bondsをmaturityまで残り9年のものを持っている。この社債はannual payments。

もし、YTM(Yield to Maturity; 最終利回り)が9.1%なら現在のbond price はいくらか。

.

.

.

.

.

解答

step1

coupon rate (71/1,000) = 7.1%, 1,000株当たりに直す

 

step2

PV Annuity = 71[1 - 1/(1 + 9.1%)^9]/(9.1%)

= $423.94

 

step3

PV = 1,000[1/(1 + 9.1%)^9]

     = $456.64

 

step4

PV Annuity + PV = $880.58

 

問題9

次のABC会社の配当金は一株当たり$2.50とされている。この配当金は5.75%の成長率を期待されている。Stockは現在$一株当たり$48.60で売りに出ている。

 

*dividend yield?

配当利回り

 

= Future/Present

= (2.50/48.60 per share)

= 5.14%

 

*capital gains yield 証券などの価格の値上がり

5.75%

英語学習リンク 整理未だ 後でまとめる

[自分の部屋で問題が起きた、トイレに問題が起きて管理会社に電話する]

Hello, I am Kevin. I am living in ABC apartment.

I am calling to ask for repairing a toilet in my room; the toilet does not come water. [or the toilet dose not flush.]

Could you come to my room to fix the toilet?

 

[1ドルを25セントに両替する]

Can you exchange quarters with one dollar bill?

 

[Cancellation request]

Kristie: Hi, I'm Kristie. I'd be more than happy to assist you.

Please allow me a moment to locate your account and see what I can do to help with your cancellation request Gomez

 

We have confirmed that your Quarterly membership has been cancelled and you will not be billed again next quarter. Your account will revert to a free Basic account once your membership expires on 08/02/17.

Is there anything else I can assist you with at this time?

 

[Use a pohone]

Please refrain from talking on the phone.

*on the phoneを使う

 

Could you connect Mr. Yamada. / Yamadaさんに変わってくれますか?

Please just a moment. / 少々お待ちください。

 

要件が終わったら

bye

or

sounds good, see you soon etc.

 

 

[Call to a taxi]

When I call for pickup service, I always say something like - "I would like to request a pickup at the McDonald's at 7th Street and Western Ave." or, "I would like to request a pickup. The address is #### Western Ave. near 7th St., in Koreatown". The exact address is best.

 

[call a phone]

http://www.berlitz-blog.com/telephone-reception

 

[Useful Phrase]

Everything sounds good! It looks like u hit all the major points of your resume.

 

[What is the difference between bolster and support?]

Bolster example sentence: "Using cats in our advertisements will bolster sales." Bolster basically means to strengthen or boost.

 

Support example sentence: "Please support my business by telling people about it." Or, "I am
sad and could really use support right now." Support basically means to help or assist, or to hold something up as in, "this chair should support my weight."

https://hinative.com/ja/questions/113853

 

[know the slang phrases]

http://engslang.blogspot.com/2009/09/scum.html

 

[日本人が知っておくと面白い汚い言葉]

https://matome.naver.jp/odai/2140797737136969101?page=2

 

[Fu☆K フレーズ集]

*追記

学校ではFucked upがよく使われていた。意味はもうダメだ。

http://english-talk-with.me/slang-fuck/

 

[擬音]

http://d.hatena.ne.jp/rhb/20120606/p1

 

 

 

[Learn the phrases to start talking with women]

http://english-talk-with.me/seduce-english/

 

 

 

[lean from Snoopy]

http://english-talk-with.me/snoopy-quotes/

 

[Learn the small talks]

http://english-talk-with.me/smalltalk/

*このフレーズを言い終えてからが間が持たないですけどね。

追加

How long have you been working here? (ここで働き始めてどのくらいになりますか?)

I can’t believe how hot/cold it is today! (今日はなんて暑い/寒いんだろう!)

Let’s get a coffee sometime.(今度お茶しましょう)

Let’s grab lunch. (お昼を食べに行きましょう)

I know a good place nearby. (近くにお勧めの場所を知っているよ。)

Want to order out? (宅配にする?)

I’ll have the same/I’ll have what (s)he’s having.  飲食店で同僚と同じものを頼みたいときに使いましょう。

 

[By or Until]

http://www.daijob.com/skillup/businessenglish/20150428.html

 

[曖昧を表現したい]

http://eigo.tra-ct.com/%E3%80%8E%E6%9B%96%E6%98%A7%E3%80%8F%E3%81%A3%E3%81%A6%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%81%AA%E3%82%93%E3%81%A6%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%AE%EF%BC%9F/

(Hapa英会話-60】無視できないっ!ミレニアルズの流行語) https://www.youtube.com/watch?v=-P2XKN5Fq3o

 

Hapa英会話-57】「Do you」と「Did you」は、用法次第でニュアンスが変わる?) https://www.youtube.com/watch?v=GOiOP8ZSWMw

 

Hapa英会話-75】問題の深刻度によって使い分ける「悩む」や「迷う」の英語) https://www.youtube.com/watch?v=Zpx8pwtnUdI

 

Hapa英会話-74】「〜した方がいい」を英語で言う際に「Should」しか使ってない人へ) https://www.youtube.com/watch?v=PR8ZG5Oz-IM

 

Hapa英会話-65】「〜してもらう」のか?「〜させる」のか?用法を気を付けたい“使役動詞”) https://www.youtube.com/watch?v=drwbB34f6fs

 

(Literally) https://www.youtube.com/watch?v=whYHx-WywYI

 

(Bring & Take) https://www.youtube.com/watch?v=joJUoQWeFXM

 

(covertly こっそり)

 

(計算高い) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/14375/

 

(麺が伸びる) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/14353/

 

(テスト範囲どこ?) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3281/

 

(約束がかぶった!予定がある) http://maji-eigo.jp/ordinary-conversation/turning-down/

http://blog.goo.ne.jp/johnkazue/e/9b805cb8820819a322300e20a67ed9af

 

his document is eligible to me. / よみづらい

 

(何か新しいことあった?) anything new?

What’s new?

 

Methods that is used to trick someone into divulging personal information. / 秘密を〉〔…に〕漏らす

(vice versa = 逆も然り) http://www.eigowithluke.com/2012/03/vice-versa/

On the flipside = 一方で...(tax class)

 

(Finc) You want to buy the car in 9 years on the day you turn 30. / 30歳になる9年後に車を買いたい。

 

How do we know? Read on /読み続けて...

(私用のため) I could not attend it due to circumstances.

Put up/指し出す

(Class in Finc) How much do you have to put up today?

You are considering a one-year investment. If you put up $1,250, you will get back $1350. / $1350戻ってくる

 

Are you done with the project? / Project終わった?

 

(元日本代表) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2978/

 

(on fire 神ってる) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3380/

 

(barker) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1364/

(tantalize, teasing) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7654/

(distorted views) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3785/

 

(蛇口をひねる) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3639/

 

(groper)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1620/

(grit 気が強い) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5788/

(鉄板ネタ fail proof joke) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2998/

 

(face up/down) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5088/

(take extraction 抜歯) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3395/

 

(強引に) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3243/

(悪口) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2722/

(寝癖)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4282/

(歯矯正) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4782/

 

(you look tanned)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/568/

(manual labor) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3267/

(Iguru) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4176/

(so mean to me) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6726/

 

(電車get on, get off) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/154/

(modest character 控えめな性格) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3692/

(sudden rain fall) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1655/

 

(Gyaru) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4261/

(work efficiency) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6883/

(that is exactly what I thought.) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3817/

(this is not what i had in mind) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4621/

 

(pulled muscle 肉離れ) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2220/

(mold) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2700/

(day night reveasal) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1975/

(catch up to you 追いつく) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/576/

 

(open 365 days a year, 7 days a week) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2682/

(zipper is undone)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/159/

(That's a bit iffy 返答出来ない) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/178/

 

(おまけ) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1716/

(be spoiled as 甘やか) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12972/

(wipe off) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3840/

(glean) http://applecheese.blog58.fc2.com/blog-entry-715.html

(bizzarre) http://www.tsukaueigo.com/archives/bizarre.html

(えこひいき) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1028/

She was determined to make a go of it. / 何とかやっていけるとわかった。

 

(we sat in the front row. 最前列に) http://www.ncc-g.com/site/survivalenglish/cinema.html

 

(sort out into) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1605/

 

(into, hocked) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1126/

(turnstile) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2967/

 

(freaking me out) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3631/

(a mob of people) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4259/

 

(healed) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2802/

(between the lines) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1808/

 

(slept in) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/602/

 

 

(get along with) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/878/

 

(compensatory day off) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1789/

 

(diversion) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2083/

 

(all the thums) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4857/

 

(in knots) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1646/

(works a schedule) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/442/

(vibe) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1366/

 

(鼻の穴 nostrils) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12539/

 

​(小腹空いた) https://hinative.com/ja/questions/72104

I'm feeling a little hungry.

I'm a bit hungry.

My tummy wants some yummy. (幼児言葉)

(褒める) http://blog.iknow.jp/posts/2449

http://kiwi-english.net/1397

(You have a nice figure スタイルがいい) http://news.mynavi.jp/news/2013/04/26/139/

(I call back you in two days) http://news.mynavi.jp/news/2013/04/22/196/

 

(濃い顔 セイン) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1710/

 

(鼻むずむず) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1209/

http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12434/

(ナンパ) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1619/

(折り紙)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12455/

(穴あき靴下) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/12445/

(夜寝れた?) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2750/

 

(ちょっとまって準備中) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2442/

(だらだらする) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/629/

(観覧車) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4811/

(雰囲気 vibe) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1366/

(心に響く) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2048/

(楽しかった) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2724/

(right on shcdule)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1902/

(恩返し) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1021/

 

(細かいこと) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1004/

(てっきり思い込む) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/882/

(反省を活かす) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2338/

(治安) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5247/

(大人っぽい) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/396/

(今更聞くけど) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4554/

(運命) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1766/

(落し物) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3052/

 

(気分上げる)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5465/

(モテそう) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/338/

(バタバタ) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/675/

(罰ゲーム) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2491/

(ガムテープ) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/575/

(お守り) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2611/

(よく言われる) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/191/

 

staffed anaimals) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2863/

(get used to) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2210/

(meet up at Shibuya) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3084/

(焦る) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4836/

(ミーハー) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/555/

 

(なんて日だ) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2287/

(かわいい子) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2489/

(環境を変える) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2344/

(このやろう)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1819/

(come to me こっちに来て) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1857/

(ついてない) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/190/

 

(会話広げる) http://www.berlitz-blog.com/question

(Small Talk) http://tsubasakaiser.com/english/2470/

(力を入れる) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1705/

(初耳) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4173/

(waiters) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4337/

(渋い趣味 very cultured) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2484/

(大きくなったね) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5533/

 

(インドア派) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/961/

(どっか行け) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69/

(バッテリー切れ about to die) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69/

(あっという間 time flew) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/802/

(声出ない) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/663/

(しいて言えば) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3709/

(burp) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1913/

(No littering) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1934/

 

(いい事あった?) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/128/

(最高) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/420/

(重視する)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2827/

(絵に描いたような セイン) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1687/

(親孝行) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5200/

(口癖)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/2465/

 

(強風) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4058/

(しつこい) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1858/

(空気を読む)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/212/

(電波 reception)http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1685/

(気まずい awkward) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3204/

 

(間食する) http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6507/

I snack foods between meal.

 

You're part timer is dextereous. / とても器用だね

(Hapa コクがある) http://hapaeikaiwa.com/2016/02/09/%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%82%E3%81%A3%E3%81%95%E3%82%8A%E5%91%B3%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8C%E3%81%93%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%82%8A%E5%91%B3%E3%80%8D/

 

(maybe you say maybe too often)http://toyokeizai.net/articles/-/71319?page=4

 

(脱毛) http://listn.me/20150128/1150/?ref=related

(遠恋) http://listn.me/20150106/893/?ref=related

 

(5月病)http://listn.me/20150518/2633/?ref=related

(イケメン) http://listn.me/20150617/4067/?ref=related

(ladyFirst) http://listn.me/20150703/4676/?ref=related

 

(就活) http://listn.me/20141209/432/?ref=related

 

(異性友人)http://listn.me/20150803/5635/

(英語失恋)http://listn.me/20150924/6273/?ref=related

 

(冒頭のみ英語シャツ) http://listn.me/20150709/4962/?ref=related

 

(stuck in, Luke)http://www.eigowithluke.com/2011/02/english-thanks/

 

Eye candy 目の保養

 

http://www.caimedia.jp/experiences/

http://phil-portal.com/english-listening/

http://phil-portal.com/useful-short-phrase/

http://mysuki.jp/english-slang-3833

http://phil-portal.com/useful-english-phrases/

 

 

https://american-phrases.blogspot.com/

 

http://phil-portal.com/english-expression/

http://phil-portal.com/useful-slangs/

 

Fuck

http://phil-portal.com/slang-fuck/

 

http://josei-bigaku.jp/eigo0902/

https://www.koieigo.com/354.html

https://www.koieigo.com/433.html

 

 

Recommend Music

http://phil-portal.com/study-english-foreign-music/

 

Listneing

http://phil-portal.com/youtube-study-english/

 

(野球用語) https://books.google.com/books?id=hcecBgAAQBAJ&pg=PT41&lpg=PT41&dq=%E5%88%87%E3%82%8C%E3%81%AE%E3%81%82%E3%82%8B%E5%8B%95%E3%81%8D%E3%80%80%E8%8B%B1%E8%AA%9E&source=bl&ots=u4gnkkfugK&sig=yS7CxMY1WZjwGY1SqNDWk0t4hOo&hl=ja&sa=X&ved=0ahUKEwjUofLetuXOAhVCqB4KHWhTBGo4FBDoAQhDMAY#v=onepage&q=%E5%88%87%E3%82%8C%E3%81%AE%E3%81%82%E3%82%8B%E5%8B%95%E3%81%8D%E3%80%80%E8%8B%B1%E8%AA%9E&f=false